Anton Pavlovich Chekhov

La Mouette

Anton Pavlovich Chekhov

Chapitre 16

est!

TREPLIEFF. Donc vous me recommandez pour persévérer?

DORN. Oui, mais utilise votre talent pour exprimer seulement vérités profondes et éternelles.
J'ai mené une vie tranquille, comme vous sachez, et est un homme content, mais si je
devez éprouver jamais l'exaltation qu'un artiste sent pendant le sien
moments de création, je pense que je devrais repousser avec mépris cette enveloppe matérielle de mon
âme et tout a associé à lui, et devrait monter loin dans hauteurs
au-dessus de ce monde.

TREPLIEFF. Est-ce que je demande votre pardon, mais où est-ce que Nina est?

DORN. Et encore une autre chose:  chaque oeuvre d'art devrait avoir un défini
désapprouvez dans vue. Vous devriez savoir pourquoi vous écrivez, pour si vous suivez
la route d'art sans un but avant vos yeux, vous vous perdrez,
et votre génie sera votre ruine.

TREPLIEFF. [Impétueusement] Où est-ce que Nina est?

DORN. Elle est allée à la maison.

TREPLIEFF. [Au désespoir]  Allé à la maison? Qu'est-ce que je ferai? Je veux la voir;  JE
doit la voir! Je la suivrai.

DORN. Mon cher garçon, nourriture tranquille.

TREPLIEFF. Je vais. Je dois aller.

MASHA vient dans.

MASHA. Votre mère vous veut venir dans, M. Constantine. Elle attend
pour vous, et est très troublé.

TREPLIEFF. Dites-lui je suis allé loin. Et pour l'amour du ciel, tout de vous,
laissez-moi seul! Allez loin! Ne me suivez pas au sujet de!

DORN. Venez, venez, vieux type, n'agissez pas comme ceci;  ce n'est pas gentil à tout.

TREPLIEFF. [À travers ses larmes]  Au revoir, soignez, et merci.

TREPLIEFF sort.

DORN. [Soupirer] Ah, jeunesse, jeunesse!

MASHA. C'est toujours "jeunesse, jeunesse", quand il n'y a rien autrement pour être
dit.

Elle prend tabac à priser. DORN sort la tabac à priser boîte de ses mains et le lance
dans les buissons.

DORN. Ne faites pas que, c'est horrible. [Une pause]  J'entends musique dans la maison.
Je dois entrer.

MASHA. Attendez un moment.

DORN. Qu'est-ce que vous voulez?

MASHA. Laissez-moi vous dire encore. J'ai envie de parler. [Elle cultive plus et
Prev   Contents   Next
pomoc drogowa kraków biuro tłumaczeń Staszewski Stanisław wiersze wdrażanie ISO meble kuchenne
wikipedia | kontör yükle | rosamonte | opakowania | Egypt International calling cards